Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Уральская этимология :

Новый запрос
Всего 1898 записей 95 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50
\data\uralic\uralet
NUMBER: 180
PROTO: *jekkV
MEANING: dance, to dance
GERMMEAN: Tanz; tanzen
UDM: ekt- (S K) 'tanzen, hüpfen', ektị̑- (G) 'tanzen'
KOM: je̮kti̮- (S P), jȯkti- (PO) 'tanzen'
KHN: jeko (J), jok (Ko.), jak (Kaz.) 'Tanz', jɔ̈ɣ- (V), jok- (DN O) 'tanzen'
MAN: jēko- (KU So.), jēk- (P)
NUMBER: 181
PROTO: *jekV
MEANING: perch
GERMMEAN: Barsch; Perca fluviatilis
UDM: juš (S, G), d́u̇š (Uf.) 'Barsch' ?
KOM: joki̮š (SP), jo̯kuš (SO) 'Barsch; Perca fluviatilis' ?
MAN: jöɣ (V), jew (DN Kaz.) ?
NEN: ńiχī (T), ńīχɔku (Nj.) ?
NUMBER: 182
PROTO: *jelä
PRNUM: PRNUM
MEANING: light; sun, day
GERMMEAN: Licht; Sonne, Tag
SAA: jâlâkâs ~ jælâkâs (N) 'complete cloudlessness', jielakis ~ jälakis (L) 'vollkommene Wolkenlosigkeit, klares Wetter', jiel'χøs (Kld.), jiol'kos (Not.) 'klares Wetter'
NEN: jāĺe (O) 'Licht; Sonne; Tag'
ENC: jéðe (Ch.), jére (B) 'Tag', (K) dere, (Ch. Donn.) däre
NGA: jale
SLK: tjeel (Ta. Ke.) 'Tag, Sonne', čél, čeel (N) 'Tag', čéld (N) 'Sonne'
KAM: ʒ́ala 'Tag'
ADD: Koib. džiala 'hell'
YUK: jeloʒe (S) 'Sonne'
NUMBER: 183
PROTO: *jenV-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to cut, carve
GERMMEAN: schneiden, schnitzen
MRD: inzed́e-, inzid́a- (E), ińźed́e- (M) 'hobeln', inks (E M) 'Schabhobel, Schabmesser'
KHN: in`l (V O), int (DN), jenл (Kaz.) 'Schneide eines Werkzeugs'
MAN: jin-, jins- (KO, P) 'schneiden', jenit-, jens- (K), jin- (N) 'zuschneiden'
NUMBER: 184
PROTO: *jerV
PRNUM: PRNUM
MEANING: damn; to swear, curse
GERMMEAN: Fluch; (ver)fluchen, schimpfen
UDM: juriśk- (S) 'schelten, fluchen, rügen', ju̇rị̑śkị̑-, ju̇riśkị̑- (G) 'verfluchen, verwünschen'
KOM: jor-ki̮v (V) 'Fluch, Schwur', jor- (S), jord- (P) 'verfluchen, verwünschen, beschwören', ju.r- (PO) 'клясть'
MAN: jēr- (TJ KU P So.) 'fluchen, verwünschen, beschwören, schimpfen'
NUMBER: 185
PROTO: *jikä (*ikä)
PRNUM: PRNUM
MEANING: age, year
GERMMEAN: Alter, Jahr
FIN: ikä 'Lebensalter, Zeitalter' ( > Saam. N âkke, Kld. aikk, T aikke)
EST: iga (gen. ea)
SAA: jâkke -g- (N) 'year', jahkē (L), jikke (T), ėkk, ėikk (Kld.), ėhk (Not.)
MRD: ije (E)
MAR: i (KB U), ij (B)
UGR: év (altung. é) 'Jahr; (altung.) Alter'
SAMM2: *ikä
NUMBER: 186
PROTO: *(j)ipV
MEANING: owl
GERMMEAN: Eule, Uhu
FIN: hyypiä, hyypiö, hypiä, hyytiä, huuppo, hauppo 'Uhu (Strix bubo)' ( > Saam. Ko. P h̯ɛ̮'p̀pì͔, Not. χɛ̮ɔppėi)
EST: hüüp (gen. hüübi), hüüpel (gen. hüüpli) 'Rohrdommel (Botaurus stellaris)', jänese-hüüp 'Uhu (Bubo maximus)'
SAA: jipp 'Uhu (Strix bubo)', ji̮ɔpɛ̮ (Wfs.) 'eine graubraune Eule, Horneule', e̮ɔppi̮ɣ̀ (Ko) 'Strix bubo'
KHN: jĕwǝɣ (V), jĕpǝ (DN), jipi (O) 'Eule' ( > Nen. Nj. jippī 'Uhu')
MAN: jäpǝ.w (TJ), jipǝj (KU), jipiɣ (P Sö.) 'Eule'
SAMM2: *üpi
NUMBER: 187
PROTO: *jitV (*jütV)
PRNUM: PRNUM
MEANING: evening, night
GERMMEAN: Abend; Nacht
MAR: jǝ̑t (KB), d́üt (U), jüt (B) 'Nacht'
KHN: ȧt (Trj. DN O) 'Nacht', itǝn (V DN), jetǝn (Kaz.) 'Abend; abends'
MAN: jīt (TJ), ēt́ (KU P), ēt́i (So.) 'Abend'
SLK: yydэ (Ta. Ke.) 'Abend', ýydä (Kɛ.), ǖtit (Tur.) 'Abed; am Abend', (N) ȳ.d, yyd
KAM: nшd́i
ADD: Koib. niude; Mot. nudiu-n; Taig. njude 'Abend'
NUMBER: 188
PROTO: *joke
PRNUM: PRNUM
MEANING: river
GERMMEAN: Fluss
FIN: joki (gen. joen) 'Fluß, Strom'
EST: jõgi (gen. jõe) 'Fluß, Bach'
SAA: jǫkkâ -g- (N) 'river', jåhkå 'größerer Bach od. kleinerer Fluß', jokk (T), jōkk (Kld.), johk (Not.) 'größerer Bach, Fluß'
MRD: jov (E) 'der Fluß Mokscha' ?
MAR: joɣǝ̑-wǝt (KB) 'fließendes Wasser, Fluß', joɣǝ̑n-wüt (B) 'fließendes Wasser', joɣe- (KB U) 'fließen, rinnen' ?
UDM: ju-šur (G) 'Fluß'
KOM: ju (S PO)
KHN: pǫt-jŏχ (Kaz.) 'ein Fluß', -jaɣ (Vʔ.), jaχ- (DN) (in comp.) 'kleinerer Fluß', jɔɣǝṇ (V), jăɣoǝṇ (Trj.), jŏχan (O) 'kleiner Fluß', ji̮ɣi̮ (Vj.), jeχǝ (DN), jĭχĭ (Kaz.' 'kleiner Fluß'
MAN: jē (TJ), jā (KU So.), jē̮, jē (KO) 'Fluß'
UGR: jó (in geogr. names)
NEN: jaχā (ō) 'Fluß'
ENC: d́aha (Ch.)
SLK: kî (Ta. Ke. N), kī̮kä (Tüʁ.) 'Fluß', čaqi̮ (Ta.) 'Sumpf, kleiner See'
KAM: ćaɣa 'Fluß, Strom, Bach'
JANH: (15) *juka
SAMM2: *juka
ADD: Mot. čaga 'Fluß'; Taig. ча́га
NUMBER: 189
PROTO: *jokse-
MEANING: to run; be rutty, copulate
GERMMEAN: laufen; ? läufig od. brünstig sein, sich paaren
FIN: juokse- 'laufen; fließen; brünstig sein' ?
EST: jookse- 'laufen, rennen; belaufen; (von Fischen) zum Laichen dem Flus hinaufgehen' ?
SAA: juk'sâ- ~ jǫk'sâ- -vs- (N) 'reach, overtake, obtain', jåkså- (L) 'einholen, gelangen bis', juksi̊- (T), juχse- (Kld.) 'einholen, erreichen'; jǫχs̨e- (Ko.) 'verschwinden, sich entfernen' ?
UGR: ív-, dial. iv-, ví-, vív-, vij- 'laichen (Fisch)'
NUMBER: 190
PROTO: *jomV-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to go, set off
GERMMEAN: gehen, sich auf den Weg machen
MAN: jām- ~ jam- (TJ), jōm- (KU P), jɔ̄m- 'gehen'
UGR: indul- 'sich in Bewegung setzen, in Gang kommen', indít- 'bewegen, beginnen', ing- 'schwanken, wackeln; pendeln', inog- 'schwanken, wackeln' ??
NEN: jām- (O) 'sich mit den Umzugskarawanen auf den Weg machen'
NUMBER: 191
PROTO: *joŋkće ~ *jokće
MEANING: swan
GERMMEAN: Schwan; Cygnus cygnus
FIN: joutsen (gen. joutsenen), dial. joeksen, joeksin 'Schwan'
EST: jõudsin, dial. joos, jues
SAA: njuk'čâ -vč- (N), njuktja (L), ńukč (T), ńūχč (Kld. Not.)
MRD: lokśij, lokśt́im (E), lokśt́i (M)
MAR: jükšǝ (KB), d́üksö (U), jükćö (B), jükśö (M)
UDM: juś (SK), ju̇ś (G)
KOM: juś (juśk-) (S P)
MAN: josch-woi (Zoogr.) 'Tier, Vogel' ?
SAMM2: FP *n'oks'i
YUK: jaŋǯe 'Gans'
NUMBER: 192
PROTO: *joŋ(k)sV
MEANING: bow
GERMMEAN: Bogen
FIN: jousi (gen. jousen), joutsi (gen. joutsen) 'Schießbogen'
SAA: juoksa (L) 'Bogen zum Schießen', jiks (T), jūχs (Kld.) 'Bogen', jūvs, jūss, jūs (Kld. Not.) 'der große Bär (Sternbild)', jȯχ͕̄s̄A (Ko. Not.) 'Bogen'
MRD: jonks, joŋs 'Bogen, Pfeilbogen'
MAR: jaŋɣež (KB), joŋež (U), joŋŭž (M), joŋǝž (B) 'Bogen zum Schießen, Wollschläger'
KHN: joɣǝl (V), joχǝt (DN), joχǝl 'Bogen'
MAN: jäwt (TJ), jawt (TČ), jowt (KU), jäɣt (P), jɔ̀βD (So.)
UGR: íj (acc. íjat, altung. auch íjet) 'Bogen', ív (acc. ívet) 'Bogen, Folio; altung. Bogen (Waffe)'
NEN: ŋin (O), in (Sj) 'Schießbogen'
ENC: iddo (Ch. K) 'Bogen'
NGA: dinta
SLK: îndɔ, indɔ (Ta.), ênddɔ, ê.nddä, ênddα̈, ê.ndde (Ke.), ênd, êndä, end(e) (N), i̮nti̮ (Tur.)
KAM: inǝ
JANH: (96) *ji6ŋsi6
SAMM2: *ji6ŋsi6
ADD: Koib. yne; Mot. мынди; Taig. minde
NUMBER: 193
PROTO: *jorkV-
MEANING: to wind, turn
GERMMEAN: drehen, winden, wickeln
SAA: jǫr'go- -rg- (N) 'turn, turn inside out, turn with the bottom up', jår'kō- (L) 'wenden, zurücktreiben, -jagen', jo̮r̄gk̄a- (Ko. Not.) 'wenden, umwenden'
KHN: joɣǝr- (V) 'verwickelt werden', jŏwǝr- (DN Ni.) 'drehen, wickeln, einwickeln'
UGR: jár- (dial. gyár-) 'gehen, herumgehen; (altung.) sich beschäftigen' ?
NUMBER: 194
PROTO: *jorV-
MEANING: to roll
GERMMEAN: rollen
SAA: jǫrrâ- -r- (N) 'go round; rush about', jårrå- 'umfallen, umstürzen', jorri̊- (T), jōrre- (Kld.), jorre- (Not.) 'rollen, umfallen' ?
UGR: jár- (dial. gyár-) 'gehen, herumgehen; (altung.) sich beschäftigen' ?
NUMBER: 195
PROTO: *jotka
MEANING: middle, interval
GERMMEAN: Zwischenraum, Mitte
FIN: jotka (dial.) 'Querholz, Querstock zwischen einem Gerüst und der Wand', jutko 'vorderstes Querholz am Schlitten'
MRD: jutko (E), jutka (M) 'Zwischenraum, Zwischenzeit'
KHN: jät (TJ P), jat (KU) 'Mitte'
ENC: jore (Ch.), jode (B) 'Mitte', jorene, jodene 'mittendrin'
NGA: jute- 'Mitte', jutene 'zwischen'
SLK: kota, kotä (Ta.) 'Zwischenraum, Straße; Zwischenzeit', qot, kot (Ty.) 'Zwischenraum'
KAM: ʒ́ǝ̑de, ʒ́e̮de, ʒшde, ʒ́öde, t́öde 'Zwischenraum, Mitte; zwischen, inmitten'
NUMBER: 196
PROTO: *jowkkV
MEANING: heap, crowd
GERMMEAN: Haufen, Menge
FIN: joukko 'Haufen, Menge, Versammlung' ( > Saam. N joaw'ko -wk- 'flock, crowd, company, crew', L jåu'hkō 'großer Haufen, Schwarm')
EST: jõuk (gen. jõugu) 'Bande, Kompanie, Rotte'
UDM: juk, ĺuk (S) 'Haufen; Schar, Herde', ĺuk (G) 'Garbenhaufen'
KOM: juk (Ud.) 'Haufen, große Menge', juke̮rt- 'sammeln, vereinigen'
UGR: gyakor (dial.) 'häufig, zahlreich; dicht', (altung.) gyakorság 'Menge, große Zahl, Vielfaches'
SAMM2: FP *jowkka
NUMBER: 197
PROTO: *juɣe- (*juke-)
PRNUM: PRNUM
MEANING: to drink
GERMMEAN: trinken
FIN: juo- 'trinken, saufen'
EST: joo-, juu-
SAA: jukkâ- -g- (N), juhka- (L), jukki̊- (T.), jukke- (Kld.), juhke- (Not.), jukkø- (A) 'trinken'
MAR: jüä- (KB), d́üa- (U) 'trinken', jüja- (B), jükte- (KB B), d́ükte- (U) 'zu trinken geben'
UDM: ju- (S), d́u- (K) 'trinken; feiern', juị- (G) 'trinken', juktal-, ĺuktal- (S) 'tränken, zu trinken geben'
KOM: ju- (S P PO) 'trinken', juktal- (S) 'tränken, zu trinken geben'
KHN: jäńt́- (Vj.) 'Schnaps trinken', jȧńt́- (DN), jeś- (O) 'trinken' ?
MAN: äj- (TJ), ǟj- (KU), ǟj- ~ äj- (P), aj- (So.) 'trinken'
UGR: iv- (i-, isz-) 'trinken, saufen'
SAMM2: *juxi-
YUK: Juk. - ?
NUMBER: 198
PROTO: *juka
MEANING: small river, waterfall
GERMMEAN: (kleiner) Fluss, Wasserfall
FIN: juka 'Wasserfall, Katarakt'
EST: juga (gen. joa) 'Wasserfall; Streifen; Vertiefung, Furt'
KHN: (see *joke)
MAN: (see *joke)
NUMBER: 199
PROTO: *jukta-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to speak, tell
GERMMEAN: sprechen, erzählen
FIN: juttele- 'sprechen, erzählen', juttu 'Gespräch, Erzählung, Märchen' ( > Saam. T juhte- 'erzählen')
EST: jutt (gen. jutu) 'Rede, Gespräch, Geschichte, Märchen', ütle- 'sagen, ausdrücken'
MRD: jofta- (E M), jovta- (E) 'sagen, erzählen, erklären', jofks (E M), jovks (E) 'Rätsel, Märchen'
UGR: játsz- 'spielen, eine Rolle spielen, darstellen', játék 'Spiel'
REDEI: *jupta-
uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-kom,uralet-man,uralet-nen,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-slk,uralet-kam,uralet-add,uralet-yuk,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mrd,uralet-khn,uralet-man,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-kom,uralet-man,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-ugr,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-khn,uralet-man,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mar,uralet-khn,uralet-man,uralet-slk,uralet-kam,uralet-add,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-enc,uralet-slk,uralet-kam,uralet-janh,uralet-samm2,uralet-add,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-ugr,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-man,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-man,uralet-samm2,uralet-yuk,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-slk,uralet-kam,uralet-janh,uralet-samm2,uralet-add,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-khn,uralet-ugr,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-ugr,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-mrd,uralet-khn,uralet-enc,uralet-nga,uralet-slk,uralet-kam,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-udm,uralet-kom,uralet-ugr,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-samm2,uralet-yuk,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-khn,uralet-man,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-mrd,uralet-ugr,uralet-redei,
Всего 1898 записей 95 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
203486214601313
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов